Ένα ξεχωριστό οδοιπορικό στο νησί της Λέρου και πιο συγκεκριμένα στο Λακκί, όπου βρίσκεται το λιμάνι, πραγματοποίησε το BBC χαρακτηρίζοντας το «ένα μοναδικό μέρος με απαράμιλλη ομορφιά».
«Λίγοι άνθρωποι γνωρίζουν την ύπαρξή του και όσοι κατοικούν εδώ περνούν δύσκολα το χειμώνα. Η δημιουργία του νησιού, όπως το γνωρίζουμε σήμερα, χρονολογείται από τις αρχές του 20ου αιώνα όταν η Λέρος μαζί με τα υπόλοιπα Δωδεκάνησα βρίσκονταν υπό ιταλική κυριαρχία. Διαθέτοντας ένα από τα μεγαλύτερα φυσικά λιμάνια της νότιας Ευρώπης, δεν είναι τυχαίο το γεγονός πως ο Μουσολίνι το επέλεξε προκειμένου να φιλοξενήσει το ιταλικό Πολεμικό Ναυτικό ως μέρος του σχεδίου του για τον έλεγχο της ανατολικής Μεσογείου», αναφέρεται στο δημοσίευμα.
«Το Λακκί πρέπει να χαρακτηριστεί ως εθνικό μνημείο», σημείωσε από την πλευρά της η Αναστασία Παπαϊωάννου, αρχιτέκτονας που ανέλαβε τις εργασίες αναστήλωσης στην πόλη, εξηγώντας πως πρόκειται για ένα σπάνιο παράδειγμα τόπου που δημιουργήθηκε από το μηδέν, ακολουθώντας τα σχέδια των ίδιων αρχιτεκτόνων από την αρχή ως το τέλος.
Ο 71χρονος Enzo Bonanno περιγράφει στο BBC πώς το 1989 μαζί με τη σύζυγό του εγκατέλειψαν την Ιταλία ενώ αφού πέρασαν πρώτα από ολόκληρη τη Μεσόγειο βρέθηκαν στη Λέρο το 1998. Από τότε μένουν εκεί μόνιμα. Καθώς ο ίδιος περιηγείται με το δημοσιογράφο του BBC στο Λακκί περιγράφει τα συναισθήματά του τις πρώτες στιγμές που αντίκρισε τον τόπο που κατοικεί πια.Όπως λέει, όλοι πρέπει να μάθουν για τη Λέρο, ακόμα κι αυτοί που δεν θα έφταναν ποτέ εδώ από μόνοι τους.