Στην αστυνομική λογοτεχνία υπάρχει -κατά κανόνα- ένας ντετέκτιβ που στην προσπάθειά του να εξιχνιάσει μια δολοφονία, προσπαθεί να συγκεντρώσει τις διάσπαρτες ενδείξεις, να τις συνταιριάξει με τη μέθοδο ενός παζλ και να συμπληρώσει την εικόνα του ενόχου. Τα πράγματα, όμως, είναι πολύ πιο περίπλοκα, όπως φαίνεται μέσα από τα 20 αστυνομικά μυθιστορήματα που ακολουθούν, τα οποία αποτελούν μία πρόταση για την επόμενη χρονιά. Σκοτεινά μυστικά, συνωμοσίες, δολοπλοκίες, εκβιασμοί και, φυσικά, ένας μυστηριώδης φόνος. Καλή χρονιά, λοιπόν, και καλή τύχη στην ενασχόλησή σας με τη συναρπαστική και αμείλικτη γεωμετρία του εγκλήματος…
Ένα ρολόι χτυπάει τα Χριστούγεννα
Μετάφραση: Ανδρέας Αποστολίδης
Εκδόσεις: Άγρα
Σελίδες: 33
Μια πλούσια κυρία, που ζει με τον αυτοδημιούργητο σύζυγό της σε μια πολυτελή συνοικία του Παρισίου, καλεί τις παραμονές των Χριστουγέννων δύο φτωχόπαιδα στο διαμέρισμά της για να τα κεράσει και να τους προσφέρει δώρα. Σταδιακά, εξαφανίζονται ένας χαρτοκόπτης και ακολούθως ένα ακριβό ρολόι με συναισθηματική αξία για την σύζυγο. Και εν μέσω των γιορτών αρχίζει μια κρίση. Μια ιστορία που φέρνει, μέσα στις γιορτές, αντιμέτωπους δύο τελείως διαφορετικούς κόσμους. Μια εξαιρετική χριστουγεννιάτικη ιστορία με τον τρόπο της βασίλισσας του θρίλερ, Πατρίτσια Χάισμιθ.
Η βία της αποτυχίας
Εκδόσεις: Κείμενα
Σελίδες: 288
Η Αθήνα αλλάζει όψη κάτω από τις νέες οικονομικές συνθήκες και η βία εξαπλώνεται ανάμεσα στους νέους. Η δολοφονία ενός καθηγητή οικονομικών της ΑΣΟΕ μέσα στον χώρο του πανεπιστημίου φέρνει τον διευθυντή Ασφάλειας Αττικής, Κώστα Χαρίτο και την αστυνόμο Αντιγόνη Φερλέκη, αντιμέτωπους με μία από τις πιο δύσκολες υποθέσεις. Οι φοιτητικές διαδηλώσεις και οι συγκρούσεις με την αστυνομία βοηθούν τους δράστες να καλύψουν τα ίχνη τους. Μια ανακοίνωση αποκαλύπτει τους λόγους, αλλά το κίνητρο είναι βαθύτερο. Η δολοφονία ενός γραμματέα μέσης εκπαίδευσης του υπουργείου Παιδείας που ακολουθεί και η σύνδεση των δύο φόνων περιπλέκει περαιτέρω την έρευνα για την εξιχνίασή τους. Οι κινήσεις του τμήματος Ανθρωποκτονιών δεν οδηγούν πουθενά. Μια απρόσμενη ανατροπή όμως θα ρίξει φως στην υπόθεση. Από τον πρωτοπόρο του μεσογειακού νουάρ, Πέτρο Μάρκαρη.
Η επανάσταση της σελήνης
Μετάφραση: Φωτεινή Ζερβού
Εκδόσεις: Πατάκη
Σελίδες: 332
Όλα επιτρέπονταν το 1600 στο Παλέρμο, οι νόμοι δεν εφαρμόζονταν. Η εξουσία ήταν κακός σύμβουλος. Μακριά χέρια, κοντές συνειδήσεις. Ανάμεσα σε τελετές ενός μεγαλοπρεπούς μηχανισμού, με νεαρούς ακολούθους, δειλούς αξιωματούχους, δουλικές υποκλίσεις και μυστικά περάσματα, υπήρχε ένας συνεχής σχεδιασμός συνωμοσιών, μαχαιρωμάτων και δολοφονιών. Η παρανομία σε πλήρη δράση ήταν το κύριο γνώρισμα του ιερού βασιλικού συμβουλίου και των προδοτικών κινήσεών του, αρχικά πίσω από την πλάτη ενός αντιβασιλέα άρρωστου, νωθρού, καταβεβλημένου και αδρανή, και ύστερα κατά της χήρας του, Ελεονόρα ντι Μόρα. Ανάμεσα στην ιστορική πραγματικότητα και την εμπνευσμένη επινόηση, το μυθιστόρημα του Καμιλλέρι είναι γεμάτο μυστήριο, φόνους και καυστικό χιούμορ.
Στον πέτρινο τύμβο
Μετάφραση: Γιάννης Στρίγγος
Εκδόσεις: Πατάκη
Σελίδες: 542
Οι κάτοικοι του Λουβιέκ, ενός χωριού της Βρετάνης, παγώνουν στο άκουσμα της εν ψυχρώ δολοφονίας του Γκαέλ Λεβέν, του ρωμαλέου αγροφύλακα της περιοχής, που δέχτηκε δυο μαχαιριές κατάστηθα. Ο επιθεωρητής Ανταμσμπέργκ, γνωστός για τις παράδοξες μεθόδους που χρησιμοποιεί στην εξιχνίαση εγκλημάτων, καλείται στην περιοχή από το Παρίσι για να βοηθήσει στη διαλεύκανση της υπόθεσης. Bασικός ύποπτος είναι ο Ζοσσλέν, ο μακρινός απόγονος του σπουδαίου Γάλλου λογοτέχνη Φρανσουά-Ρενέ ντε Σατομπριάν. Μέσα σε μια γοτθική ατμόσφαιρα που θυμίζει 19ο αιώνα και πλαισιωμένος από μια πληθώρα παράξενων χαρακτήρων και γεγονότων, ο Ανταμσμπέργκ αναζητά τον πραγματικό ένοχο…
Νυχτερινό τηλεφώνημα
Εκδόσεις: Άγρα
Σελίδες: 328
Το τηλεφώνημα της Άννας Κορνήλιου είχε αναστατώσει την Αγνή. Ένας μυστηριώδης κύκλος τρόμου απλωνόταν γύρω από τη φίλη της. Στην αρχή η απιστία, ύστερα ο εκβιασμός και τώρα η απροσδόκητη ανάμειξη ενός υπαλλήλου στην υπόθεση. Τα πράγματα ήταν περισσότερο από σοβαρά. Ήταν ανεξήγητα. Και θα γίνονταν πολύ χειρότερα, εκείνο τον χειμώνα του 1956, με σκηνικό τα Πατήσια και το Κολωνάκι και τον πατέρα της ελληνικής αστυνομικής λογοτεχνία, Γιάννη Μαρή, να βρίσκεται σε μεγάλα κέφια και να μας παραδίδει ένα ακόμα επιδέξιο μυθιστόρημα μυστηρίου που αποτυπώνει υπέροχα την εποχή του.
Ο Βασιλιάς
Μετάφραση: Κρυστάλλη Γλυνιαδάκη
Εκδόσεις: Μεταίχμιο
Σελίδες:
Tα αδέρφια Καρλ και Ρόι Όπγκαρ έχουν πετύχει στη ζωή τους. Ή, τουλάχιστον, όσο τους επέτρεπε μια μικρή πόλη όπως το Ος. Ο Καρλ διευθύνει το κομψό ξενοδοχείο της περιοχής και ο Ρόι διευθύνει το πρατήριο καυσίμων και σχεδιάζει ένα λούνα παρκ με τρενάκι. Όταν μαθαίνουν πως ένας νέος αυτοκινητόδρομος πρόκειται να κατασκευαστεί δίπλα στο Ος, αποφασίζουν πως πρέπει να κάνουν κάτι για να το αποτρέψουν, ακόμα κι αν χρειαστεί να παίξουν βρόμικα. Ευτυχώς τα αδέρφια έχουν μεγάλη εμπειρία στις δολοπλοκίες και δεν φοβούνται να λερώσουν τα χέρια τους. Εντωμεταξύ, ο σερίφης έχει βρει νέα στοιχεία και πιστεύει ότι μπορεί να αποδείξει την εμπλοκή των δύο αδερφών σε φόνους του παρελθόντος. Και θα υπάρξουν κι άλλοι. Ένα φιλόδοξο μυθιστόρημα γεμάτο σασπένς από τον Τζο Νέσμπο, που μιλάει για την αφοσίωση, τους οικογενειακούς δεσμούς και τη μάχη ενάντια στην εξουσία.
Τα χρώματα της εκδίκησης
Μετάφραση: Χριστίνα Μπουφέα
Εκδόσεις: Πόλις
Σελίδες: 384
Οκτώβρης του 1980. Ενώ ο πολεμικός ανταποκριτής Φρανσουά Νεσίμ φυλακίζεται από την KGB κατά τη διάρκεια ενός ρεπορτάζ με θέμα τους Αφγανούς Μουτζαχεντίν, ο αδελφικός του φίλος, ο Πάκο Μαρτίνεθ, γίνεται αυτόπτης μάρτυρας της μαζικής εκτέλεσης δέκα θαμώνων ενός μπαρ στην Μπελ-ντε-Μαι της Μασσαλίας. Παρόλο που δεν ασκεί πια το επάγγελμα του αστυνομικού αλλά αυτό του δημοσιογράφου, ο Πάκο παραμένει διψασμένος για την αλήθεια των σκοτεινών γεγονότων που διαδραματίζονται γύρω του. Έτσι, αποφασίζει να διερευνήσει το μακελειό που συνέβη μπροστά στα μάτια του, χωρίς τη βοήθεια και την προστασία των αστυνομικών αρχών. Σε αυτό το πολυφωνικό νουάρ μυθιστόρημα, ο Μωρίς Αττιά υφαίνει με την ψυχαναλυτική και κινηματογραφική ματιά του πολλαπλές μικρο-αφηγήσεις σε Ανατολή και Δύση, σκιαγραφώντας οριακές καταστάσεις ζωής και θανάτου με τα αδυσώπητα χρώματα της αγάπης, της αυτοδικίας και του πεπρωμένου.
Η υπόθεση Ν’ Γκούστρο
Μετάφραση: Σταύρος Παπασταύρου
Εκδόσεις: Άγρα
Σελίδες: 272
Κακός, αυθάδης, αφελής, περιστασιακά σαδιστής, τυχοδιώκτης, ο νεαρός Ανρί Μπυτρόν ηχογραφεί την ιστορία της ζωής του σε μαγνητοταινία προτού τον βρει ο θάνατος: ένας θάνατος που χαρακτηρίζεται ως αυτοκτονία από τους δολοφόνους του Γάλλους μυστικούς πράκτορες, που αναγκαστικά αποσιωπούν το ρόλο τους -και το ρόλο του Μπυτρόν- στην απαγωγή, στο βασανισμό και το φόνο ενός εξέχοντα ηγέτη της αντίστασης, από μια τριτοκοσμική αφρικανική χώρα, στη δίνη ενός μεταποικιακού εμφύλιου πολέμου. Η «Υπόθεση Ν’ Γκούστρο» είναι μια συγκαλυμμένη αναδιήγηση της απαγωγής και δολοφονίας του Μεχντί Μπεν Μπαρκά, ριζοσπαστικού αντιπάλου του βασιλιά Χασάν Β΄ του Μαρόκου, που συνέβη το 1965. Εδώ όμως έχουμε απλώς το σκηνικό μιας προσωπογραφίας, γραμμένης από τον Ζαν-Πατρίκ Μανσέτ σε πρώτο πρόσωπο (με κάποιους απόηχους από το μυθιστόρημα του Τζιμ Τόμσον “Ο δολοφόνος μέσα μου”). Ο «βασιλιάς του γαλλικού νουάρ μυθιστορήματος» δημιουργεί μία αφήγηση που αναδεικνύει μια ιστορία σκοτεινή και τραγική.
Η οχιά
Μετάφραση: Δημήτρης Αλεξίου
Εκδόσεις: Διόπτρα
Σελίδες: 576
Το κακό παιδί του τένις Ζίκο Σλέιντ εκτίει ποινή είκοσι ετών για τη φρικιαστική δολοφονία του μικροεγκληματία Λένι Λέρμαν. Τα στοιχεία, καθώς και το σκοτεινό παρελθόν του Σλέιντ, φαίνονται αδιαμφισβήτητα. Ο Ντέιβ Γκάρνεϊ αναλαμβάνει μια πρόχειρη ανασκόπηση της υπόθεσης ως χάρη σε μια φίλη της συζύγου του, σύντομα όμως η κατάσταση εξελίσσεται σε κάτι πολύ πιο περίπλοκο. Όταν η ανάμειξή του απειλεί να αποκαλύψει μια «φωλιά» διαφθοράς, βρίσκεται ύποπτος για φόνο και καταδιώκεται από ένα δημοφιλές μέσο ενημέρωσης, μία αδίστακτη εισαγγελέα και έναν ψυχρό δολοφόνο. Καθώς αποφεύγει τον νόμο και προσπαθεί να λύσει την υπόθεση για να διασώσει τη φήμη του, ο Γκάρνεϊ συνειδητοποιεί ότι η ανάγκη του για ενεργό δράση τού κοστίζει περισσότερο από ό,τι υποψιάστηκε ποτέ.
Ω, τι μέρες κι αυτές!
Εκδόσεις: Καστανιώτη
Σελίδες: 352
Ένα αστυνομικό μυθιστόρημα σε δύο συνδεόμενες ιστορίες που διαδραματίζονται στις 9 Οκτωβρίου 2012 και στις 11 Απριλίου 2014 αντίστοιχα. Τις μέρες αυτές η τέως καγκελάριος της Γερμανίας Άνγκελα Μέρκελ επισκέφτηκε την Ελλάδα για να στηρίξει τις τότε κυβερνήσεις που εφάρμοζαν αντιλαϊκά, πολεμικού χαρακτήρα Μνημόνια «Δημοσιονομικής Προσαρμογής». Στην πρώτη ιστορία, ο κυβερνητικός βουλευτής Πάρις Μαυρέας, παθιασμένο φερέφωνο των δανειστών της χώρας και αγαπημένο παιδί των Μέσων Μαζικής Επικοινωνίας, ξημερώνεται στο διαμέρισμά του με το πτώμα της Λάρας Μπέζου, «βοηθού» μέλους του δικτύου κοκαΐνης. Στη δεύτερη ιστορία, δολοφονείται ο Άρης Καίσαρης, υπαρχηγός του δικτύου. Η δολοφονία συμβαίνει μετά τη συνάντησή του με τον Πάρι Μαυρέα, ο οποίος εργάζεται πλέον σε ελβετική τράπεζα ως Περιπλανώμενος Ιουδαίος που «διευθετεί» το ξέπλυμα μαύρου χρήματος από δωροδοκίες ή εγκληματική δραστηριότητα.
Ο τελευταίος φόνος στην άκρη του κόσμου
Μετάφραση: Βασίλης Κοντόπουλος
Εκδόσεις: Μεταίχμιο
Σελίδες: 480
Πέρα από το νησί δεν υπάρχει τίποτα: ο κόσμος καταστράφηκε από μια ομίχλη που σάρωσε τον πλανήτη, σκοτώνοντας τα πάντα στο πέρασμά της. Στο νησί, ωστόσο, η ζωή είναι ειδυλλιακή. Οι εκατόν είκοσι δύο κάτοικοι ζουν γαλήνια και συνυπάρχουν αρμονικά με τους τρεις επιστήμονες. Οι κάτοικοι ψαρεύουν, καλλιεργούν και γλεντάνε, τηρώντας όμως τη νυχτερινή απαγόρευση κυκλοφορίας και κάνοντας ό,τι τους λένε οι επιστήμονες. Ώσπου ξαφνικά μία επιστήμονας βρίσκεται νεκρή – κάποιος τη μαχαίρωσε.
Στήβεν Κινγκ
Χόλι
Μετάφραση: Μιχάλης Μακρόπουλος
Εκδόσεις: Κλειδάριθμος
Σελίδες: 600
Όταν η Πένι Νταλ επικοινωνεί με το πρακτορείο ιδιωτικών ερευνών Finders Keepers για να βρει την αγνοούμενη κόρη της, την Μπόνι, η Χόλι διστάζει να αναλάβει την υπόθεση. Κάτι όμως στην απελπισμένη φωνή της Πένι πείθει τη Χόλι. Λίγα μόλις τετράγωνα μακριά από το μέρος όπου εξαφανίστηκε η Μπόνι μένουν οι καθηγητές Ρόντνι και Έμιλι Χάρις. Ένα πρότυπο ευυπόληπτων καλλιεργημένων αστών: ογδοντάρηδες συνταξιούχοι ακαδημαϊκοί, αφοσιωμένοι ο ένας στον άλλον. Όμως κρύβουν ένα σκοτεινό μυστικό στο υπόγειο του γεμάτου βιβλία σπιτιού τους, ένα μυστικό που ίσως σχετίζεται με την εξαφάνιση της Μπόνι. Και η ανακάλυψη του μυστικού τους θα αποδειχτεί σχεδόν ακατόρθωτη, γιατί είναι έξυπνοι, υπομονετικοί κι αδυσώπητοι. Η Χόλι θα πρέπει να επιστρατεύσει όλες τις ικανότητες της για να τους ξεσκεπάσει. Ο μετρ του τρόμου Στήβεν Κινγκ, σε μια ακόμα χαρακτηριστική ιστορία του που κόβει την ανάσα.
Σιωπή
Μετάφραση: Κωστής Κηλύμης
Εκδόσεις: Μεταίχμιο
Σελίδες: 488
Ένα παιδί αγνοείται. Μια γυναίκα δολοφονείται. Κι ένας πατέρας θέλει να πάρει εκδίκηση. Μια κρύα μέρα στο Ρέικιαβικ, ένα μωρό εξαφανίζεται από το καροτσάκι του. Στη θέση της μικρής του κόρης, ο πατέρας βρίσκει το πτώμα ενός άλλου παιδιού. Έντεκα χρόνια αργότερα, ένα μεμονωμένο περιστατικό ιλαράς καταλήγει στον θάνατο ενός κοριτσιού. Ο πατέρας προσπαθεί να βρει τον φορέα του ιού για να πάρει εκδίκηση. Σε άλλο μέρος της πόλης, το διαμελισμένο και ακέφαλο πτώμα μιας γυναίκας εντοπίζεται σε ένα εγκαταλειμμένο αυτοκίνητο. Η πολυβραβευμένη Ίρσα Σιγκουρδαρντότιρ είναι από τα μεγάλα αστέρια του ευρωπαϊκού μυθιστορήματος θρίλερ.
Η υπόθεση Αλάσκα Σάντερς
Μετάφραση: Γιάννης Στριγγός
Εκδόσεις: Πατάκη
Σελίδες: 672
Το Απρίλιο του 1999, το Μάουντ Πλέζαντ -μια ήρεμη κωμόπολη του Νιου Χαμσάιρ- συγκλονίζεται από τη δολοφονία της Αλάσκα Σάντερς, νεαρής επίδοξης ηθοποιού, που βρίσκεται βάναυσα δολοφονημένη στην όχθη μιας λίμνης. Ο υπαστυνόμος Γκαχάλογουντ και οι συνεργάτες του δεν αργούν να εντοπίσουν τους βασικούς υπόπτους. Ο ένας καταλήγει νεκρός, ο δεύτερος ομολογεί, η υπόθεση κλείνει. Έντεκα χρόνια αργότερα μια ανώνυμη επιστολή θα ανατρέψει τα πάντα. Ο διάσημος συγγραφέας και ερασιτέχνης ντετέκτιβ Μάρκους Γκόλντμαν, παλιός φίλος του Γκαχάλογουντ από την εποχή της εμβληματικής «Υπόθεσης Χάρρυ Κέμπερτ», θα πιάσει από την αρχή το νήμα της υπόθεσης. Ο υπαστυνόμος είναι αποφασισμένος να ξανανοίξει τον φάκελο και να αποκαταστήσει την αλήθεια, ξετυλίγοντας το κουβάρι μιας ιστορίας που κρύβει πολλές ανατροπές και εκπλήξεις για όλους.
Ο δικαστής και ο δήμιός του
Μετάφραση: Πελαγία Τσινάρη
Εκδόσεις: Ροές
Σελίδες: 160
Ένας υπαστυνόμος από τη Βέρνη βρίσκεται εντελώς ανεξήγητα δολοφονημένος, κάπου στα βάθη της ελβετικής επαρχίας. Την υπόθεση αναλαμβάνει ο γηραιός και άρρωστος επιθεωρητής Μπαίρλαχ, που θα βρεθεί αντιμέτωπος με νεφελώδη οικονομικά και πολιτικά συμφέροντα, με την ασθένειά του, με την παρορμητικότητα του νεαρού και υπερφιλόδοξου βοηθού του – αλλά και με έναν σκιώδη, αδυσώπητο εγκληματία. Στο βιβλίο αυτό, ένα από τα γνωστότερα μυθιστορήματα του «τρομερού παιδιού των ελβετικών γραμμάτων» Φρήντριχ Ντύρρενματτ, κάνει για πρώτη φορά την εμφάνισή του ο επιθεωρητής Μπαίρλαχ, τον οποίο θα ξαναβρούμε στην «Υποψία». Ο ιδιοφυής Ντύρρενματτ έγραψε συνολικά τέσσερα αστυνομικής πλοκής μυθιστορήματα τα οποία έχουν κατά καιρούς χαρακτηριστεί ως «φιλοσοφικά αστυνομικά», «υπαρξιακά whodunit» ή «νουάρ μυθιστορήματα στοχασμού».
Η λοταρία και άλλες ιστορίες
Μετάφραση: Χρυσόστομος Τσαπραΐλης
Εκδόσεις: Μεταίχμιο
Σελίδες: 260
Όταν το μακάβριο αριστούργημα της Σίρλεϊ Τζάκσον δημοσιεύτηκε για πρώτη φορά στο περιοδικό New Yorker προκάλεσε τις περισσότερες αντιδράσεις από οποιοδήποτε άλλο διήγημα στην ιστορία του περιοδικού. Επιστολές από αναγνώστες άρχισαν να συρρέουν στα γραφεία του περιοδικού, επιστολές τόσο θαυμασμού όσο και έντονης διαμαρτυρίας και αγανάκτησης. Δημοσιογράφοι πολιόρκησαν την Τζάκσον προκειμένου να αντλήσουν μια δήλωση ή ερμηνεία, όμως εκείνη απέφευγε τις συνεντεύξεις. Σε αυτά τα διηγήματα αποκαλύπτεται το λογοτεχνικό εύρος της συγγραφέως, μιας απαράμιλλης στιλίστριας του τρόμου, που ξέρει πώς να παίζει μαεστρικά με το αλλόκοτο, το φρικιαστικό αλλά και το αστείο.
M.W. Craven
Η καρέκλα του ελέους
Μετάφραση: Αντώνης Γιαννούλης
Εκδόσεις: Bell
Σελίδες: 432
Ο ντετέκτιβ Ουάσινγκτον Πόου έχει μια ιστορία να διηγηθεί. Και θέλει να δώσετε προσοχή. Θα ακούσετε πώς ξεκίνησε, με τα πουλιά-κλέφτες. Τα κοράκια. Δεκάδες από αυτά. Αρκετά για ένα πτώμα… Ο Πόου θα σας μιλήσει για έναν άντρα που δέθηκε σ’ ένα δέντρο και λιθοβολήθηκε μέχρι θανάτου, έναν άντρα που είχε κάνει στον εαυτό του τατουάζ με έναν κώδικα τόσο μυστηριώδη ώστε ακόμα και η Τίλι Μπράντσο, η χαρισματική αναλύτρια, έδωσε αγώνα για να τον σπάσει. Ο Πόου θα σας πει με ποιον τρόπο ο φόνος εκείνου του άντρα συνδεόταν με μια τραγωδία που έλαβε χώρα δεκαπέντε χρόνια νωρίτερα, όταν ένα κορίτσι στην εφηβεία έσφαξε ολόκληρη την οικογένειά της. Και, τελικά, θα σας μιλήσει για την καρέκλα του ελέους. Και θα σας εξηγήσει γιατί όλοι προτιμούσαν να αυτοκτονήσουν παρά να μιλήσουν γι’ αυτήν… Ο Πόου ελπίζει ότι θα δώσετε προσοχή. Γιατί, σ’ αυτή την ιστορία, τίποτα δεν είναι όπως δείχνει.
Ruth Ware
Ένα τέλειο ζευγάρι
Μετάφραση: Αντώνης Καλοκύρης
Εκδόσεις: Κλειδάριθμος
Σελίδες: 472
Η Λάιλα βρίσκεται σε εργασιακό αδιέξοδο, ενώ με τον σύντροφό της Νίκο, έναν φιλόδοξο ηθοποιό, δεν περνάει και την καλύτερη φάση. Όταν δίνεται στον Νίκο η ευκαιρία να λάβει μέρος σε ένα νέο ριάλιτι, το «Τέλειο Ζευγάρι», η Λάιλα αποφασίζει να τον συνοδεύσει. Λίγες μέρες αργότερα, καταλήγουν σε ένα τροπικό παράδεισο στον Ινδικό Ωκεανό. Οι κανόνες είναι απλοί. Πέντε ζευγάρια θα συνυπάρξουν στο νησί και ένα θα κερδίσει το χρηματικό έπαθλο. Ωστόσο, μετά την πρώτη δοκιμασία που προκαλεί αναταραχή και θυμό σε όλους, μια νυχτερινή καταιγίδα οδηγεί την κατάσταση από το κακό στο χειρότερο. Καθώς οι εντάσεις αυξάνονται και τα αποθέματα πόσιμου νερού μειώνονται, η Λάιλα ανακαλύπτει ότι κάποιος είναι ικανός να κάνει τα πάντα για να κερδίσει… Ένα θρίλερ γεμάτο ένταση και αγωνία στα χνάρια του κλασικού έργου της Αγκάθα Κρίστι «Δέκα μικροί νέγροι», με πρωταγωνιστές πέντε ζευγάρια παγιδευμένα σε ένα νησί που το σαρώνει μια καταιγίδα, ενώ ένας δολοφόνος κυκλοφορεί ανάμεσά τους.
Η επιλογή του Κάρλα
Μετάφραση: Βεατρίκη Κάντζολα Σαμπατάκου
Εκδόσεις: Bell
Σελίδες: 368
Είναι άνοιξη του 1963 και ο Τζορτζ Σμάιλι έχει αποχωρήσει από το Σέρκους. Με τα απομεινάρια του κατασκοπικού πολέμου της Δύσης κατά των Σοβιετικών διάσπαρτα σε όλη την Ευρώπη, μόνος του στόχος είναι πλέον μια πιο γαλήνια ζωή..Όμως ο Έλεγχος έχει άλλα σχέδια. Ένας Ρώσος κατάσκοπος έχει αυτομολήσει κάτω από τις πιο ασυνήθιστες συνθήκες και ο άνθρωπος που τον είχαν στείλει να σκοτώσει στο Λονδίνο είναι άφαντος. Ο Σμάιλι δέχεται απρόθυμα να αναλάβει μια τελευταία δουλειά: να ανακρίνει τη Σουζάνα, μια Ουγγαρέζα πρόσφυγα που ήταν υπάλληλος του αγνοούμενου, και να ανακαλύψει κάποιο στοιχείο που θα οδηγήσει στα ίχνη του. Το μυθιστόρημα του Νικ Χάρκαγουεϊ (γιου του Τζν Λε Καρέ) τοποθετείται χρονικά ανάμεσα σε δύο εμβληματικά έργα του Τζον λε Καρέ μέσα από τα οποία το κοινό γνώρισε και αγάπησε τον Τζορτζ Σμάιλι, το «Ο κατάσκοπος που γύρισε από το κρύο» και το «Και ο κλήρος έπεσε στον Σμάιλι». Το βιβλίο αυτό συνιστά μια εξαίρετη επιστροφή στον κόσμο του μεγαλύτερου συγγραφέα της κατασκοπικής λογοτεχνίας.
Η υπόθεση Σαιν-Φιάκρ
Μετάφραση: Αργυρώ Μακάρωφ
Εκδόσεις: Άγρα
Σελίδες: 208
Στην εκκλησία του χωριού Saint-Fiacre, η κόμισσα, μια γυναίκα με εύθραυστη καρδιά, υποκύπτει σε καρδιακή προσβολή. Όμως ήταν ένα έγκλημα που διαπράχθηκε με τη βοήθεια ενός αποκόμματος εφημερίδας που περιείχε ψευδείς ειδήσεις και είχε αριστοτεχνικά βρεθεί στα χέρια της κόμισσας. Μια σχετική ανώνυμη επιστολή είχε ειδοποιήσει το τμήμα εγκληματολογικών ερευνών. Ο Μαιγκρέ πασχίζει για τη λύση του εγκλήματος. Συνεχίζει να συναντά τους υπόπτους, αλλά κυρίως ανακαλεί τις αναμνήσεις που τον πλημμυρίζουν από τα παιδικά χρόνια που πέρασε εκεί. Η απόδειξη, ωστόσο, έρχεται και ο επιθεωρητής αναλογίζεται ότι «ο ρόλος του σε αυτή την υπόθεση είχε τελικά περιοριστεί στο να προσφέρει τον τελευταίο κρίκο, ο οποίος συμπλήρωνε τέλεια τον κύκλο».