Sergio Álvarez, 35 νεκροί, μετάφραση: Βασιλική Κνήτου 

35-Νεκροί-Σέρχιο-Αλβάρες (Custom)

Το μυθιστόρημα εκτυλίσσεται μεταξύ Ιουνίου 1965 και αυγής της 1/1/2000. Η πρώτη σκηνή διαδραματίζεται στην Μπογκοτά, με τη δολοφονία του Μποτόνες, του «πλέον διαβόητου δολοφόνου της Κολομβίας», από τις δυνάμεις του στρατού, την ίδια μέρα που η ερωμένη του συλλαμβάνει τον γιο τους.

Λίγο καιρό αργότερα, η Νίδια, χήρα ενός σκοτωμένου στην ίδια εκείνη επιχείρηση στρατιώτη, συνδέεται με τον Φάμπιο Κοράλ. Εκείνη πεθαίνει στη γέννα, ο απαρηγόρητος σύζυγος το ρίχνει στο ποτό και αυτοκτονεί ύστερα από μια αποτυχημένη απόπειρα να βγάλει άδεια εξόρυξης χρυσού, όταν ο γιος του είναι περίπου πέντε χρονών.

Αυτός ο (ανώνυμος) γιος είναι ο βασικός αφηγητής του βιβλίου· από τη δική του βιογραφική αφήγηση ξεπηδούν ―και διακλαδώνονται, διαπλέκονται ή και ενίοτε διατηρούν μια σχετική αυτονομία― σύντομα επεισόδια της ζωής πλήθους αφηγητών. Το άθροισμα επιχειρεί να ανασυνθέσει και να αποδώσει το πανόραμα της Κολομβίας στη διάρκεια αυτών των δεκαετιών: το αριστερό κίνημα ―η «Πρώτη Επαναστατική Κομμούνα» της Κολομβίας, ένα διάστημα ουτοπίας και συντροφικότητας― θα δώσει σύντομα τη θέση του σε μια χώρα και μια κοινωνία χαοτικές. Κάποιοι αριστεροί σύντροφοι της θείας που έχει υιοθετήσει τον ορφανό αφηγητή εξαφανίζονται. Ο ίδιος μπλέκει με μια συμμορία κλεφτρονιών από το σχολείο του. Κι όταν η θεία του πεθαίνει, η ζωή του θα μετατραπεί σε μια περιπλάνηση και επιβίωση συνδεδεμένη πρωτίστως με τις γυναίκες που γνωρίζει κι ερωτεύεται.

Πέραν των εκάστοτε σκιωδών Προέδρων και πολιτικών της χώρας, το κοινό σημείο ανταρτών, αριστερών φοιτητών, στρατού, αστυνομίας, μαφίας, ακροδεξιών παραστρατιωτικών, μεγαλεμπόρων ναρκωτικών ή όπλων, ακόμα και θεατών σε ποδοσφαιρικό αγώνα, είναι ότι όλοι οπλοφορούν και όλοι χρησιμοποιούν τα όπλα τους εναντίον όλων, χωρίς να είναι καν διακριτά τα όρια μεταξύ των διαφόρων ομάδων ― μια απέραντη συνενοχή. Κοινός παρονομαστής και μέγα διακύβευμα σ’ αυτή τη μακάβρια ρουλέτα, το χρήμα: η κοκαΐνη.

Ο πρωταγωνιστής-αφηγητής ακολουθεί το ρεύμα της Ιστορίας: εγκαταλείπει το Πανεπιστήμιο, ζητιανεύει, κατατάσσεται διά της βίας στον τακτικό στρατό, διαπράττει κλοπές, είναι παρών στη μάχη που δίνουν αντάρτες και στρατός όταν οι πρώτοι εισβάλλουν και καταλαμβάνουν το Δικαστικό Μέγαρο, κλέβει, βρίσκεται στο Μεντεγίν, γνωρίζεται με μαφιόζο, αργότερα κάνει έναν τακτοποιημένο γάμο και γίνεται πατέρας (όμως ο ευυπόληπτος πεθερός του, ο οποίος επιδίδεται σε ξέπλυμα χρήματος από εμπόριο ναρκωτικών, πέφτει σε δυσμένεια λόγω αλλαγής των πολιτικών συσχετισμών), παρακολουθεί τις σφαγές που οργανώνουν οι παραστρατιωτικοί με σκοπό την ιδιοποίηση γαιών, και όταν αδυνατεί να σκοτώσει έναν συνδικαλιστή, που αποδεικνύεται γνώριμος από το πάλαι ποτέ αριστερό παρελθόν του, βρίσκεται με πλαστά έγγραφα στην Ισπανία, κάνει το βαποράκι, έρχεται σε επαφή με τους Κολομβιανούς εμιγκρέδες…Ποιο είναι το μοναδικό στοιχείο που τον διαφοροποιεί από τους άλλους; Ότι δεν σκότωσε ποτέ του.

Και κάπου εκεί, παραμονή Πρωτοχρονιάς και εξαιτίας μιας στραβοτιμονιάς, βρίσκεται αντιμέτωπος με έναν μεγαλέμπορο και προμηθευτή κοκαΐνης, ο οποίος του χαρίζει μια ζωή που πια δείχνει να μην τη θέλει. Μια ζωή τριάντα πέντε χρόνων με ισάριθμους αγαπημένους του, νεκρούς. Όμως ο παρ’ ολίγον δολοφόνος του του λέει και μιαν ιστορία, από την οποία προκύπτει πως ο μεγαλέμπορος είναι ο γιος του Μποτόνες.

Alice Munro, Ακριβή μου ζωήμετάφραση: Σοφία Σκουλικάρη 

akrivimouzwi

Η στιγμή που η ζωή μας αλλάζει για πάντα. Μια τυχαία συνάντηση, μια πράξη που δεν έγινε, ένα απλό γύρισμα της μοίρας. Στη νέα συλλογή διηγημάτων της Alice Munro, οι ήρωες είναι και πάλι άνθρωποι απλοί, καθημερινοί, με τα ψεγάδια και τα λάθη του ο καθένας, είναι εν ολίγοις, και αυτή τη φορά, εντελώς ανθρώπινοι. Ένας στρατιώτης που επιστρέφει στην πατρίδα από τον πόλεμο και αποφεύγει –με απροσδόκητο τρόπο και για ανεξήγητο λόγο– να δει τη μνηστή του. Μια πλούσια κληρονόμος που έρχεται αντιμέτωπη με τον εκβιασμό. Μια μητέρα που διαπράττει μοιχεία πλάι στο παραμελημένο παιδί της. Ένας πατέρας τσακισμένος από τις ενοχές.

Φωτισμένες από τη διορατικότητα και το απαράμιλλο αφηγηματικό χάρισμα της Καναδής νομπελίστα, οι «μικρές ζωές» των «μικρών» αυτών ανθρώπων, στο αγαπημένο της επαρχιακό σκηνικό γύρω από τη λίμνη Χέρον του Οντάριο και με τον ήχο του τρένου σχεδόν σταθερά στο βάθος, σαν μουσική υπόκρουση, αιφνιδιάζουν με την απρόσμενη, παράξενη, ενίοτε επικίνδυνη τροπή τους. Και στο τέλος της συλλογής, οι τέσσερις αυτοβιογραφικές ιστορίες, τέσσερα παραμύθια παιδικής ηλικίας που, σύμφωνα με τα λόγια της ίδιας της Μunro, είναι «τα πρώτα και τελευταία – και τα κοντινότερα – πράγματα που έχω να πω για τη δική μου ζωή».

Douglas Kennedy, Από την πρώτη στιγμήμετάφραση: Αργυρώ Μαντόγλου

apotinprwtistigmi (Custom)

Ο Τόμας Νέσμπιτ είναι ένας χωρισμένος αμερικανός συγγραφέας που ζει απομονωμένος σε μια αγροικία. Μέχρι που ένα πρωινό παραλαμβάνει ένα δέμα που ταράζει τη γαλήνη του. Αποστολέας η Πέτρα Ντούσμαν, μια γυναίκα με την οποία είχε ζήσει μια θυελλώδη ερωτική σχέση είκοσι πέντε χρόνια πριν, στο Βερολίνο του Ψυχρού Πολέμου.
Τώρα ο Τόμας είναι αναγκασμένος να έρθει αντιμέτωπος με το παρελθόν που τόσον καιρό είχε προσπαθήσει να απωθήσει. Η Πέτρα Ντούσμαν ήταν θύμα του ανελεύθερου καθεστώτος της Ανατολικής Γερμανίας και τα τραγικά μυστικά της σφράγισαν τη μοίρα του έρωτά τους.

Patrick Leigh Fermor, Ατέλειωτος δρόμος: Από τις Σιδήρες Πύλες του Δούναβη ως τον Άθωμετάφραση: Μυρσίνη Γκανά 

ateleiotosdromos

Ο σερ Πάτρικ Λη Φέρμορ (1915-2011), «κυρ Μιχάλης» για τους Μανιάτες φίλους του, θεωρείται ο μεγαλύτερος ταξιδιωτικός συγγραφέας της εποχής μας και μια θρυλική φυσιογνωμία που συνέδεσε τη ζωή του με την Ελλάδα. Οι περιπλανήσεις του ξεκινούν από την ηλικία των 18 ετών, το 1933, όταν αντί να ακολουθήσει τη στρατιωτική σταδιοδρομία για την οποία τον προόριζαν, πέρασε τη Μάγχη και ξεκίνησε να διασχίσει την Ευρώπη με τα πόδια, με προορισμό την Κωνσταντινούπολη. Υποκινημένος από την ασίγαστη περιέργειά του για τον κόσμο, πραγματοποίησε αυτό το μυθικό κατόρθωμα, περνώντας από διάφορες δοκιμασίες. Τις εμπειρίες του από το ταξίδι αυτό καταγράφει σε μια τριλογία που χρειάστηκε μια ζωή για να γραφτεί. Ο πρώτος τόμος Η εποχή της δωρεάς περιγράφει το ταξίδι από την Ολλανδία μέχρι την ουγγρική μεθόριο· ο δεύτερος τόμος Ανάμεσα στα δάση και τα νερά το ταξίδι από τη Βουδαπέστη ως τις Σιδηρές Πύλες του Δούναβη και ο ανά χείρας τόμος είναι ο τρίτος, αυτός που ολοκληρώνει το οδοιπορικό του και κυκλοφόρησε μετά τον θάνατο του Πάτρικ Λη Φέρμορ, σε επιμέλεια των Κόλιν Θέμπρον και Άρτεμις Κούπερ.

Jumba Lahiri, Εκεί όπου ανθίζουν οι υάκινθοιμετάφραση: Σταυρούλα Αργυροπούλου 

ekeipouanthizoun

Γεννημένοι στην Ινδία, με διαφορά δεκαπέντε μηνών, οι ήρωες του μυθιστορήματος της Λαχίρι είναι αδέλφια αχώριστα, παρά τις διαφορές τους.  Μεγαλώνοντας, όμως, αυτές οι διαφορές τούς οδηγούν σε διαφορετικές  πορείες. Ο ένας, παρορμητικός, εντάσσεται στο κίνημα των Ναξαλιτών και παλεύει ενάντια στις ανισότητες και την αδικία με όλο και μεγαλύτερο πάθος· ο άλλος, πιο φρόνιμος και φιλήσυχος, εγκαταλείπει την Ινδία και πηγαίνει στην Αμερική για να σπουδάσει. Μια τραγωδία όμως θα του δείξει ότι ποτέ δεν μπορείς ν’ αφήσεις στ’ αλήθεια πίσω σου το παρελθόν, και θα τον αναγκάσει να επιστρέψει εσπευσμένα στη γενέτειρά του, για να προσπαθήσει να μαζέψει τα κομμάτια που άφησε πίσω ο χαμός του αδελφού του, αλλά και να βοηθήσει την έγκυο χήρα του.